My-library.info
Все категории

Библиотекарь рун [СИ] - Ким Савин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Библиотекарь рун [СИ] - Ким Савин. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Библиотекарь рун [СИ]
Автор
Дата добавления:
16 декабрь 2022
Количество просмотров:
276
Текст:
Заблокирован
Библиотекарь рун [СИ] - Ким Савин

Библиотекарь рун [СИ] - Ким Савин краткое содержание

Библиотекарь рун [СИ] - Ким Савин - описание и краткое содержание, автор Ким Савин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Детдом, спецназ, ранение, работа в библиотеке, пенсия. Жизнь закончена? Чужой ритуал и ты в другом мире, в теле юного барона с системой на базе Big Data. Ты можешь жить в роскоши — но привык жить по чести! Магическое средневековье, команда — "бойся"!

Библиотекарь рун [СИ] читать онлайн бесплатно

Библиотекарь рун [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Савин
Книга заблокирована
случившемся — ни в чьи интересы не входит.

С опаской косясь на облизывающегося Маура, ко мне обратился Имрис:

— Ваша милость, всю жизнь я и моя семья будем благодарить Вас за спасение и за доброту Вашу! Простите за дерзость, но боюсь я за семью — были уже покупатели у этой банды на нас. Хвастались нелюди эти — не скрываясь. Если в Уртире останемся — найдут нас подельники их, рано или поздно! Да и разориться мне «помогли» — тоже как бы не те, кто с бандитами в одной «упряжке». Не будет ли в Вашем баронстве места для нас — хоть в закупы готов пойти сам! Прошу Вас, только помогите! Я честно торговал всю жизнь — и гильдия моя подтвердит, и в приграничье Марок меня многие знают. А сейчас — только бы своих дочерей уберечь от того, что с дочкой Лейса сотворили! — выдал речь взволнованный купец под возобновившийся плач женщин.

— Я защищу Алеену, хоть ценой своей жизни! — насупился Брет на слова Имриса.

— Много толку от твоей готовности было давеча? Рядом в соседней клетке и оказался! — в сердцах бросил купец. — Или Гильдия твоя тебе помогать прибежала? Женишок, прости, Творец!

— Ваша милость, — с глубоким поклоном присоединился к «беседе» и Невлин, — правду почтенный Имрис говорит! Стражники нас круглые сутки охранять не будут, а пока суд да дело — незнамо как все обернется. А мы с Лейсом еще и не местные даже — из под Олео нас сюда вывезли звери эти, перекупив долги. Нельзя ли и нам к Вам — хотя бы и в закупы? Я кузнец справный, Лейс — красильщик. У него сын маленький еще, — ткнул кузнец на ребенка пяти лет, которого прижимала к себе супруга Невлина, — також думать будет, как по дочке отгорюет.

В общем-то, я и сам думал — спросить у освобожденных про планы на будущее. С хоть какими-то мастерами и купцами в Бере было не густо, но, раз так все развернулось:

— Почтенные, думаю, тем, кто от дела не бежит и работает честно — в моем баронстве всегда место найдется. Закупы мне не нужны — а вот приложение мозгам и рукам я для вас, наверное, найти смогу. Оговорить все подробнее — сможем позднее. Вопрос только вот в чем. Сейчас никого из моих людей в Уртире нет, чтобы, если договоримся, вас сопроводить в Бер. Где бы вам переждать какое-то время? Заплатить, если что, я смогу.

— Есть двор постоялый на западной окраине! Там… можно пересидеть пару дней, чтобы никто не знал и не спрашивал, — включился в разговор Брет, — а я смогу потом довести всех до Марок и дальше — до баронства Вашего, Ваша милость! — воинственно добавил воздыхатель купцовой дочки, подхватив с пола арбалет.

Взгляд купца на вора охарактеризовать я затруднялся…

Глава 33. «Artonus Rex»

Нам нужно было спешить, чтобы затемно довести освобожденные семейства до условно безопасного «приюта». Невлин со своей женой — с трудом, но растормошили чету свояков, убивавшихся по дочери. Единственное, что я мог им сейчас предложить — это «кремировать» магией тело девушки, чтобы они забрали с собой прах — для достойного погребения позднее.

Экс-закупы вместе с Бретом собрали что оставалось ценного в амбаре и выдвинулись, под приглядом Маура, в сторону временного убежища. Я же подождал около часа, давая им достаточное время удалиться, и устроил огненный шторм на месте притона. Ночь прошла насыщенно и мне еще нужно было хоть немного отоспаться по возвращении в гостиницу. До своей комнаты мы добрались с пантером почти одновременно и, получив подтверждение о благополучной проводке «конвоя», я провалился в сон.

***

Утром, а точнее — уже ближе к полудню, меня разбудил осторожный стук в дверь. Недовольно чертыхаясь про себя, я прямо с кровати громко поинтересовался, кто беспокоит бедного невыспавшегося студента и злого мага в одном лице. Оказалось, это принесло предупредительного хозяина гостиницы — с новостями о преступно настойчивом посетителе, жаждущего увидеть мою персону. Некий молодой человек отказывался прийти позднее и намеревался ждать меня до упора. Поблагодарив «отельера» за побудку и новости, я начал неспешно одеваться и приводить себя в порядок — планы обязывали вставать и без непрошеного гостя.

В обеденном зальчике постоялого двора меня ожидал ночной «знакомец» из воровской гильдии — «Ромео» Брет. Я заказал служанке завтрак, уселся за «свой» столик, откуда было удобно контролировать всех входящих и выходящих, и «обреченно» махнул рукой «воренку» — присаживаться.

— Что еще? Договорились же, что я через пару дней навещу «убежище»…

— Ваша милость, — осторожно начал парень…

Был он лет на семь старше моего биологического возраста, жилистый, темно-русый и с тонкими бородкой и усами на «островатом» лице. Одежда была неброской, но добротной — этакий умеренно процветающий горожанин. Ну да, ну да — работа такая, подозрений не привлекать. Правда, в глазах «Ромео» — «горел» слишком дерзкий для неприметного обывателя вызов, смягчить который не могла и демонстрируемая им сейчас учтивость.

— …Я хотел о нас с Литой… то есть о себе — у Вас спросить! — выпалил Брет цель прихода.

— А я-то причем? Если Лита — это дочь купца, то Имрис… — утром мой мозг еще подтормаживал и логические цепочки давались мне не с первого раза.

— Простите, милорд, я не могу без нее! Отец ее, конечно, меня не любит. Но сейчас меня волнует — смогу ли я остаться рядом с Литой. Баронство-то — Ваше… — перебил меня «Ромео», замявшись в конце.

— Хм, — фыркнул я по поводу возможного «ценного» туриста, — воровская гильдия в моих краях мне не нужна. Как и любые угрозы для моих людей, а Имрис, похоже, готов таковым стать. За Литу — ничего не скажу, не мое дело. Как ты себе сам представляешь свое «остаться с Литой»?

— Я готов уйти из Гильдии. Мы с Литой это обсуждали еще до попадания ее семьи к «Бурому». А сейчас… Даже если она из дома убежит ко мне — или мои дела ей аукнутся, или, и правда, появятся подельники этих уродов. А с торговцами людьми и гильдейские не факт, что помогут… — хмуро пояснил мне Брет.

— Ну, кто кого на моей земле любит — лишь бы по согласию. А вопрос с твоей «работой» — остается. Что, воры так просто отпускают из своих рядов? Чего мне ждать, если к тебе старые подельники обратятся — «помочь» им в Марках? И чем ты семье, если у вас все сложится, на житье зарабатывать


Ким Савин читать все книги автора по порядку

Ким Савин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Библиотекарь рун [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Библиотекарь рун [СИ], автор: Ким Савин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.